Komentarz do Diwrej ha-jamim II 12:12
וּבְהִכָּֽנְע֗וֹ שָׁ֤ב מִמֶּ֙נּוּ֙ אַף־יְהוָ֔ה וְלֹ֥א לְהַשְׁחִ֖ית לְכָלָ֑ה וְגַם֙ בִּֽיהוּדָ֔ה הָיָ֖ה דְּבָרִ֥ים טוֹבִֽים׃ (ס)
A gdy się uniżył, gniew Pański odwrócił się od niego, aby go nie zniszczył; a ponadto w Judzie znaleziono dobre rzeczy.
Rashi on II Chronicles
And when he humbled himself, the Lord’s wrath returned from him He should have stated this above immediately when he said, “And Shishak... marched,” but he interrupted in between because he had to mention, “And...made instead of them shields of copper.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy